For me, it may be that the toilet paper roll needs to have the open end away from the wall. I don’t want to reach under the roll to take a piece! That’s ludicrous!

That or my recent addiction to correcting people when they use “less” when they should use “fewer”

  • @herrcaptain@lemmy.ca
    link
    fedilink
    64 months ago

    I think “legalese” might be close to what you’re describing. It can still be ambiguous, but it seems to be our best attempt at avoiding that. Some forms of technical writing may also meet your definition.

    • @Benjaben@lemmy.world
      link
      fedilink
      24 months ago

      I do plenty of technical writing just documenting software I write, and that’s definitely what has me pining for something a little more prescriptive. Even just reordering some words can suggest different meanings and it’s very difficult to step outside my own understanding of what I’m writing about to see it with “fresh eyes”, how someone else may interpret it.

      I have to acknowledge that legalese does meet the criteria! Someone else mentioned that too. It feels very far off from what I had in mind though. Maybe just because I don’t speak it fluently!